Герменевтика

Материал из ART
Версия от 15:45, 5 июня 2010; Nagibina (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Гермене́втика''' (др.-греч. — искусство толкования) — 1) теория и методология истолкования…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Гермене́втика (др.-греч. — искусство толкования) — 1) теория и методология истолкования текстов ("искусство понимания"); 2)направление в философии XX века, выросшее на основе теории интерпретации литературных текстов.

Проанализировав герменевтический метод в трактовках В. Дильтея, Х. Г. Гадамера, А. Демера, Х. Ю. Хабермаса, Е. Д. Хир ша, В. К. Нишанова и других, В. Н. Дружинин резюмирует: «Если суммировать (почти механически) эти трактовки понимания, то можно сказать, что понимание применяется тогда, когда требуется познать уникальный, целостный, неприродный объект (который несет «отпечаток разумности») путем перевода его признаков в термины «внутреннего» языка исследователя (диагностирование и интерпретация) и получить в ходе его оценку и «переживание понимания» как результат процесса» (2, с. 83).

Психолог-профессионал видит в каждом произведении искусства его творца со своей ценностно-смысловой сферой. Текст, партитура, живописное полотно, звучащая ткань музыкального произведения — как велико желание, соприкасаясь с ними, не только приобщиться к общезначимым формулам, но и войти в смысловой мир автора! Где найти ключ к пониманию? Поиском ответа на этот вопрос занимается герменевтика.

Родоначальник герменевтического направления Ф. Шлеермахер выдвинул основную цель метода — переходить от своих собственных мыслей, к мыслям понимаемых писателей. Он же отделил психологическую интерпретацию текстов от философской. В. Дильтей ввел разграничение наук о духе и наук о внешнем мире. Науки о духе требовали иного исследовательского подхода, и метод понимания стал основным в его теории.


Герменевтика Гадамера

Гадамер рассматривает герменевтику не под углом зрения теории познания и теории науки, а в спектре онтологических проблем. «Предпочтительные авторитеты Гадамера в его исследовательской работе — Хайдеггер и Гегель. У первого он заимствует онтологическую задачу и интерес к языку как «дому бытия», у второго — его борьбу против «гипертрофии субъективности» в философии; последнее, перенесенное на анализ искусства, исключает такой важный аспект художественного творчества, как его субъективное начало, элиминирует, говоря словами самого Гадамера, душевный строй того, кто творит произведение искусства или наслаждается им. Творец же, согласно этой логике, превращается в служителя созданного им произведения» (2, с. 139).


Герменевтика для Гадамера — метод согласия. «Цель любого понимания — достичь согласия по существу... И задача герменевтики с незапамятных времен — добиваться согласия, восстанавливать его. …Чудо понимания заключается не в том, что души таинственно сообщаются между собой, а в том, что они причастны к общему для них смыслу» (3, с. 73).


Модификации герменевтического метода

Психологи-исследователи и психотерапевты часто используют метод понимания. «Существуют различные модификации психологического герменевтического метода, к числу основных относятся: биографический метод, анализ результатов (продуктов) деятельности, психоаналитический метод» (2, с. 87–88). Когда речь идет об искусстве, человеке, понимании, вчувствовании, хочется более мягкого изложения мыслей, но тексты философов-герменевтиков специфичны и зачастую доступны лишь узкому кругу ученых.

Герменевтический круг понимания

«Движение понимания постоянно переходит от целого к части и от части к целому, — считает Гадамер. — И задача всегда состоит в том, чтобы, строя концентрические круги, расширять единство смысла, который мы понимаем. Взаимосогласие отдельного и целого — всякий раз критерий правильности понимания» (3, с. 72).

Шлеермахер различал объективную — «грамматическую» и субъективную — «психологическую» стороны истолкования текста. Соотношение этих сторон характеризует круговую структуру понимания. Шлеермахер отдавал предпочтение объективной стороне интерпретации перед субъективной, поэтому личностно-психологический аспект истолкования для него вторичен по отношению к лингвистическим процедурам интерпретации.

Герменевтический круг понимания в трактовке Т.Н. Грековой и Н.Л. Нагибиной

Т.Н. Грекова и Н.Л. Нагибина в своей работе "Психология и герменевкика: пересечение методов" (1999) делают акцент на психологической стороне истолкования текстов. Их цель — обозначить смысловые и силовые поля в герменевтическом круге, в зависимости от доминирования позиции автора, персонажа, читателя.

Возможны три основных модели.

Модель 1. Доминирует позиция персонажа

Смысловая сетка автора и читателя выхолощена. Задача автора — выпукло показать персонаж. Иерархия смыслов персонажа возможна в двух вариантах: 1) встраивается в общезначимые смыслы либо значимые для данной эпохи. При этом происходит часто тенденциозная трансформация личности персонажа. Автор занимает гражданскую позицию, воспитывая читателя;

2) имеет уникальную, самоценную смысловую сетку. Эту уникальность подчеркивает автор и видит читатель.

Модель 2. Доминирует позиция автора

Автор выступает во всей многогранности собственных смыслов. Постоянно рассуждает, анализирует под углом своей смысловой иерархии. Часто сравнивает свою точку зрения с установкой своего героя, сопоставляет, даже навязывает. Персонаж и читатель ему необходимы как отправной пункт для заявления своей позиции или концепции.

Модель 3. Доминирует позиция читателя

Автор строит и подает персонаж в расчете на иерархию смыслов читателя. Таким образом, читатель перетягивает смысловое поле на себя. Его вкусы, пристрастия, уровень развития интеллекта, социальный статус детерминируют выбор персонажа и его подачу.

Расширение сферы понимания идет через четвертого участника герменевтического круга — потенциального читателя, который получает информацию о книге через устную или рекламную репрезентацию первого читателя. Смыслы первого читателя вовлекают соответствующие смыслы второго читателя. Таким образом, можно говорить о тех «концентрических кругах, которые расширяют единство смысла» (Гадамер) посредством этого четвертого участника, выводящего герменевтический круг на новую орбиту понимания.

Таким образом, персонаж и его понимание, подача, восприятие — многомерное системное отношение. Герменевтический круг позволяет выявить, обозначить и качественно наполнить основные связи и уровни этих отношений.


Интернет-ресурсы

Литература

1. Вдовина И. С. Феноменолого-герменевтическая методология анализа произведений искусства // Феноменология искусства. М., 1996.

2. Дружинин В. Н. Структура и логика психологического исследования. М., 1993.

3. Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. М., 1991.

4. Гадамер, Ганс Георг. Что есть истина? / Перевод М. А. Кондратьевой при участии Н. С. Плотникова // Логос. — 1991. — № 1. — С. 30—37.